我们在网上看文章的时候,听歌的时候,会不会经常会接触到一些网络用语,如果平时不经常看文章的话可能会不懂它们的意思,不过,如果经常看的话就会理解了,最近,有一句英文词买了否冷,许多网友询问它是什么意思,那么大家知道
买了否冷什么意思呢?它是英文歌曲《i love poland》里的歌词,这首歌的歌词本来是“i love poland”,抖音上关于这首歌的完整歌词是:
歌曲歌词
I Love Poland
I love Poland
Poland
I love Poland
Why
I love Poland
I hadn’t believe ya
I love Poland
Poland
I love Poland
Why
I love Poland
Shut up
I love driving by my car
And the road it’s not so far
Berlin London Moscow too
It’s my love I tell you true
When I came to Poland
I saw my car was stolen
It was my favourite truck
I said f**king kurwa ma?
I love Poland
Poland
I love Poland
Why
I love Poland
I hadn’t believe ya
I love Poland
Poland
I love Poland
Why
I love Poland
Shut up
I love driving by my car
And the road it’s not so far
Berlin London Moscow too
It’s my love I tell you true
When I came to Poland
I saw my car was stolen
It was my favourite truck
I said f**king kurwa ma?
I love Poland
I love Poland
I love Poland
I love Poland
I don’t believe ya
I love Poland
I love Poland
I love Poland
I love Poland
I had really pretty car
Baby you have as so far
Don’t be shy come with us
We will show you amouros
Then I say in Poland
Have not car but I don’t mind
Chicks in Poland are so hot
I love Poland kurwa ma?
We will show you amouros
We will show you amouros
We will show you amouros
We will show you amouros
Kurwa ma?
Kurwa ma?
Kurwa ma?
Kurwa ma?
Kurwa ma?
Kurwa ma?
Chicks in Poland are so hot
I love Poland kurwa ma?
I love Poland kurwa ma?
I love Poland kurwa ma?
I love Poland
I love Poland
I love Poland
I love Poland
I love Poland
Poland
I love Poland
Why
I love Poland
Shut up
I love Poland
买了佛冷,又称买了否冷,网络流行词,拼音是mǎi le fó lěng或mǎi le fóu lěng。该词来源于波兰歌手Hazel创作的歌曲《I Love Poland》,因“I Love Poland”这句歌词听起来的发音很像是“买了佛冷”,因此就被观众记住并成为网络梗而流行起来。庙里太热了,小和尚们想买个空调,住持一直不让买。小和尚不乐意
了,问住持:“为什么不买空调?”住持说:“庙里有佛。”小和尚:“有佛和买空调有什么关系?”住持:“买了佛冷。”“佛冷?”“买了佛冷。”“Why?”“买了佛冷。”
“I Love Poland”这句歌词的意思是我爱波兰。
以上便是i love poland整个歌曲的歌词,那么买了否冷什么意思呢?因为某些中国网友发音不标准,于是把“i love poland”说成“买了否冷”。
男声:I love Poland(女声:Poland?)
我爱波兰(波兰?)
男声:I love Poland(女声:Why?)
我爱波兰(为什么)
男声:I love Poland(女声:emmm~haha~I don’t belive it)
我爱波兰(我不相信)
男声:I love Poland(女声:Poland?)
我爱波兰(波兰?)
男声:I love Poland(女声:Why?)
我爱波兰(为什么)
男声:I love Poland(女声:Shut up!)
买了否冷什么意思?它的意思是我爱波兰!亲,你现在明白了它的意思吗?其实许多句子听起来让人费解,解释起来却并不难,不过是唱的或说的人口音不准有些变调罢了!